上一頁UP


扶輪義工

Rotary Volunteers

 


扶輪義工的設計,是要讓扶輪社員更瞭解他們和其他社區之中的義工機會,並為扶輪社員提供資源,以支援他們在扶輪社、地區和國際層級上的義工工作。扶輪義工是扶輪社員將職業才能發揮在工作上,藉由奉獻他人最需要的時間與專長來協助他人的另一種方式。

Rotary Volunteers is designed to create a greater awareness among Rotarians of the volunteer opportunities available within their own and other communities, and to provide Rotarians with resources to support their volunteer efforts at the club, district, and international levels.Rotary Volunteers is another way in which Rotarians can put their vocational talents to work helping others by donating time or expertise where it is needed most.

    在扶輪社層級上,扶輪義工是以社區為主。扶輪社領袖指派一個扶輪義工協調人或委員會,調查社區中扶輪義工可以服務的組織、計劃和活動,並協助為社員和需求進行配對。

    在地區層級上,地區職業服務委員會或地區扶輪義工小組委員會針對規模或專業程度大於單一扶輪社能應付的活動,或當天然災害發生之際,為地區的義工和需求配對。地區委員會同時協助扶輪社建立自身的扶輪義工體系。

    在國際層級上,扶輪義工計劃是需要國外義工協助的計劃和想要參加其他國家計劃的扶輪社員的資訊網路。國際扶輪每兩年公佈一份清單,當中列出需要國外義工協助的計劃和有意服務的義工。此外,每年還會製作一份刊物,列出為無法在扶輪辦理服務計劃地點找到服務機會的義工安排職務、訓練、提供設備或資金的組織清單。

5. At the club level, Rotary Volunteers is centered within the community. Club leaders appoint a Rotary Volunteers coordinator or committee to investigate organizations, programs, and projects in the community in which volunteers can serve, and to help match members to those needs.

6. At the district level, the district Vocational Service committee or district Rotary Volunteers subcommittee matches volunteers with needs on a district-wide basis, for projects larger or more specialized than one club can handle, or in times of natural disaster. The district committee also assists clubs in setting up their own Rotary Volunteers systems.

7. At the international level, the Rotary Volunteers program serves as an information network for projects that need volunteers from abroad and for Rotarians who want to work in a project in another country. Twice a year, RI publishes a list of projects in need of volunteer assistance from abroad and of volunteers offering to serve. A publication listing organizations that place, train, provide equipment for, or fund volunteers who are unable to find placement in Rotary sponsored sites is also produced annually.

扶輪基金會提供扶輪義工獎助金,這筆獎助金為合格的國際義工提供來回機票和合理日薪的補助。這些個人必須願意服務48週,同時必須獲得計劃所在國家的扶輪社邀請。接受資金補助的人通常是扶輪社員、扶青團團員或扶輪基金會前受獎人;在某些情況下,非扶輪社員也有機會獲得有限的資助。為在國外計劃直接服務的義工提供一年資助的長期扶輪義工獎助金,在一項從1998-99年開辦的三年試辦計劃期間也開始開放申請。這項計劃完全透過分享制度地區指定用途基金提供資助,每位義工可獲得2萬美元的補助。

The Rotary Foundation offers Grants for Rotary Volunteers, which subsidize round-trip airfare and a modest per diem to qualifying international volunteers. These individuals must be willing to serve terms from four to eight weeks and have an invitation from a Rotary club in the project country. Those who receive funding are generally Rotarians, Rotaractors, or Rotary Foundation alumni; limited funding for non-Rotarians is also possible under certain circumstances. Long-Term Rotary Volunteers Grants, which provide a volunteer with funding for one year for direct service on a project in another country, are also available during a three-year pilot program begun in 1998-99. This program is funded strictly through SHARE District Designated Fund allocations at US$20,000 per volunteer.