扶輪教育與訓練

Training & Education 

─上一頁UP

轉載本網頁資料請註明出處

RRFC DENS提供

如何辦好地區扶輪基金研討會District Rotary Foundation Seminar

教育計劃Educational Programs

扶輪國際和平及衝突之解決研究中心
Rotary Centers for International Studies in peace and conflict resolution

扶輪國際和平及衝突之解決研究中心是扶輪最新的教育計劃,並且是完成扶輪基金會之世界瞭解及和平使命的重要教育計劃優先工作項目。扶輪國際研究中心提供機會讓扶輪去塑造未來的社區,並藉著讓扶輪世界和平學者專注於飢餓、貧窮、人權議題、資源衝突與其他妨礙和平的研究來使世界領導人奉獻於和平工作。

The Rotary Centers for International Studies in peace and conflict resolution is Rotary’s newest educational program and a major educa­tional priority in achieving TRF’s mission for world understanding and peace. Rotary Centers provide Rotary an opportunity to shape future community and world leaders dedicated to working for peace by al­lowing scholars to focus on hunger, poverty, human rights issues, con­flict over resources, and other obstacles to peace.

每年將以世界性評比的方式選出至多70扶輪世界和平學者進修2個學年的研究所課程,並以完成國際關係、和平研究及衝突之解決相關主題的碩士學位。每年所有地區被邀請提出一位候選人參與世界性評比。主持7個研究中心為:

Up to 70 new Rotary World Peace Scholars are selected annually on a world-competitive basis to study for two academic years in graduate programs leading to a master’s-level degree in international relations, peace studies, conflict resolution, and related subjects. All districts are invited to submit a candidate for the world competition each year. The seven Rotary Centers are hosted by:

  日本東京Mitaka的國際基督教大學

  澳大利亞昆士蘭省的昆士蘭大學

  英國西約克夏郡的Bradford大學

  法國巴黎的Sciences Po

  美國Chapel Hill的北卡羅蘭納杜克大學

  美國加州柏克萊大學

  阿根廷布宜諾斯艾利斯的薩爾瓦多大學

• International Christian University, Mitaka, Tokyo, Japan

• University of Queensland, Brisbane, Queensland, Australia

• University of Bradford, West Yorkshire, England

• Sciences Po, Paris, France

• Duke University & University of North Carolina at Chapel Hill, USA

• University of California-Berkeley, USA

• Universidad del Salvador, Buenos Aires, Argentina

計劃目的

Purposes of Program

1. 促進提昇和平、親善、衝突原因及世界瞭解等問題的研究、教學和知識。

2. 提供深造的機會給一群從各個國家和不同文化選出來的扶輪世界和平學者,以增進這些可能是未來的政府、企業、教育、媒體及其他專業的領導人的知識和世界瞭解。

3. 成立一種計劃以使扶輪基金會及扶輪社能更有效地推廣各民族之間更大的包容和合作,促進世界瞭解及和平。

1. To advance research, teaching, and knowledge on issues of peace, goodwill, causes of conflict, and world understanding.

2. To provide advanced educational opportunities for a group of Rotary World Peace Scholars, chosen from various countries and different cultures; to advance knowledge and world understanding among potential future leaders of government, business, education, media, and other professions.

3. To establish a program through which TRF and Rotary clubs may become increasingly effective in promoting greater tolerance and cooperation among peoples, leading to world understanding and peace.

建議討論題目

Suggested Discussion Topics

  扶輪世界和平學者甄選標準:

-   一個相當領域之大學學位與優秀學術紀錄

-   數年的全職職業工作經驗

-   必須精通一種以上語文(即使他們預定在使用他們本土語文的國家中學習)

-   必須具有極佳的領導技巧。

-   必須透過他們的個人與社區服務活動,或學術與職業成就表現其致力於和平與國際瞭解。

-   與扶輪世界和平獎學金相關之清楚的職業目標

Selection criteria for Rotary World Peace Scholars

-   An undergraduate degree in an appropriate field and strong aca­demic record

-   Several years of full-time professional work experience

-   Proficiency in more that one language (even if the candidate pro­poses to study in a country where his or her native language is spoken)

-   Demonstrated leadership skills

-   Demonstrated commitment to peace and international under­standing through personal and community service activities and/or academic or professional achievements

-   Clear career goals related to the Rotary World Peace Scholarship

大使獎學金計劃和扶輪國際研究中心的差異。

1. 以大使獎學金計劃的成果為基礎,扶輪國際研究中心是是扶輪更進一步對於和平問題提出長期的承諾。

2. 此一計劃使教育計劃有了焦點,將可讓扶輪在和平及衝突之解決領域,造成相當大的震撼。

3. 扶輪世界和平學者將採全世界評比方式選出。

4. 扶輪世界和平學者將在碩士學位課程研讀2個學年,而學年的大使獎學金是以一個學年為期限,通常不是用來完成學位。

5. 扶輪世界和平學者將參與一項年度研討會,這是每個大學的課程的一部分。

The difference between the Ambassadorial Scholarships and Rotary World Peace Scholarships

 Ambassadorial Scholars may study almost any subject during their scholarship. Rotary World Peace Scholars specifically focuse on international relations, peace studies, and conflict resolution.

-   Rotary World Peace Scholars are selected on a world-competitive basis.

-   Rotary World Peace Scholars study for two academic years in a master’s-level degree program. Academic-Year Ambassadorial Scholars study for one academic year and generally do not complete a degree during that period.

-   Rotary World Peace Scholars participate in an annual seminar as part of a curriculum developed by each Rotary Center.

扶輪社員如何支持扶輪國際研究中心及扶輪世界和平學者。

尋找並支持合格的候選人來爭取(課程2年)世界性評比方式所授予的獎學金中之一。

每年捐贈一部分地區指定基金(DDF)列為最高優先之一,來支持扶輪世界和平學者到扶輪國際研究中心進修。

指定尚未使用的地區指定基金來支持扶輪世界和平學者。

每年在貴地域內找出巨金捐獻者來捐助一名獎學金。

How Rotarians can support Rotary Centers for International Studies and Rotary World Peace Scholars

   Seek out and endorse qualified candidates to compete for one of the scholarships awarded on a world-competitive basis (two-year program).

   Give high priority to donating a portion of the District Designated Fund (DDF) each year to support the Rotary World Peace Scholars who will study at the Rotary Centers.

   Earmark unused DDF to support the Rotary World Peace Scholars.

   Identify Major Donors in your region to endow a scholarship each year.

常被問到的問題

Commonly Asked Questions

問:我的地區應撥配多少地區指定基金來支持扶輪世界和平學者?

Q: How much DDF should my district donate to support the Rotary World Peace Scholars?

答:地區指定基金的捐贈任何金額都歡迎。扶輪基金會鼓勵所有地區都捐贈一些金額來支持此一全球性的扶輪行動。任何地區若承諾自DDF每年捐獻25,000美元或每一不同年度捐獻50,000美元,以支持未來班级的的扶輪世界和平學者,將被表彰為「和平締造者」地區。基金會尤其鼓勵地區考慮把原本要給教育計劃使用,但卻未動用的地區指定基金,撥給扶輪世界和平學者使用。例如,每年將近有400萬美元的獎學金未動用(分享制度費用與獎學金學生實際支出的差額),最後都歸還給各個地區的地區指定基金帳戶。

A: DDF donations in any amount are welcome. All districts are encouraged to donate some amount to support this global Rotary effort. Districts that commit US$25,000 each year or $50,000 ev­ery other year in support of future classes of Rotary World Peace Scholars will be recognized as “Peacebuilder” districts. Districts are especially encouraged to consider allocating unspent DDF in­tended for Educational Programs. For example, every year nearly $4 million in unused scholarship funds (the difference between SHARE cost and actual scholar expenses) are credited back to indi­vidual DDF accounts.

問:如果我們所支持的學者經過世界性評比之後,並未列入70名受獎人之中,我們地區所捐獻的經費將會如何處理?

Q: What happens to the money my district contributes if the scholar we endorse is not one of the finalists on a world-competitive basis?

答:地區指定基金所捐獻的經費是要用來支持經過世界性評比挑選出來的整個扶輪世界和平學者班级,因此地區所捐出的DDF款項與其所支持的學者沒有關係。所以,如果所支持的候選人沒被選上,款項將不會退回給地區。這樣的資助方法將可保證選出全世界最好的候選人,無論他們的地區是否能資助他們參加為期2年的課程。

A: The money contributed from the DDF is intended to support the entire class of scholars selected on a world-competitive basis; therefore, a district’s DDF allocation is not connected to a specific scholar from that district. For that reason, the money will not re­vert back to the district if the candidate it endorses is not selected. This funding approach ensures that the top candidates worldwide are selected, regardless of whether their district can afford to fund them for the two-year program.

問:前大使獎學金學生有資格申請扶輪世界和平獎學金嗎?

Q: Are former Ambassadorial Scholars eligible to apply for a Rotary World Peace Scholarship?

答:有資格,但必須符合其他資格條件。

A: Yes, as long as they meet the other eligibility requirements.