再聯繫 通訊 (心繫扶輪)2010年 4月發行


 

和平獎學生讚美扶輪和平中心

Peace fellow praises Rotary Peace Centers

撰稿人:唐娜.波利多羅

By Donna Polydoros
3520國際扶輪新聞2010/1/ 21

Rotary International News -- 21 January 2010

地區2001-2002年度文化大使獎學生黎若梅(Mabel)

 

  

扶輪和平獎學生吳乃華感謝扶輪社給了她學習解決國際衝突的機會,並表示這是她人生中最美好的經驗。扶輪影像/愛麗絲.韓森

Rotary Peace Fellow Nai-Hua Wu thanked Rotary for the opportunity to learn about conflict resolution and said the experience was the best of her life. Rotary Images/Alyce Henson

扶輪和平獎學生吳乃華感謝扶輪社給了她學習解決國際衝突的機會,並表示這是她人生中最美好的經驗。

Rotary Peace Fellow Nai-Hua Wu thanked Rotary for the opportunity to learn about conflict resolution and said the experience was the best of her life.

吳在2010年國際立法會議第五全會時說:「我真的覺得這個世界因為有了扶輪社友們的努力付出而更加美好。我希望大家曉得我有多麼感謝能有這個經驗,你們投注在這個計劃中的一切都是值得的。」

"I truly feel that this world is a better place because of Rotarians’ efforts," Wu said during the fifth plenary session of the 2010 International Assembly. "I want you to know that I am extremely grateful for the experience and that the investment you have made in this program is well worth it."

這位出生於台灣的受獎人是在奧克拉荷馬大學唸研究所時,由扶輪基金會理事朗.伯頓及國際扶輪5770地區(美國奧克拉荷馬州)共同推薦向扶輪國際中心提出世界和平和解決衝突的研究申請。

During her graduate studies at the University of Oklahoma, the Taiwanese-born student was sponsored by Rotary Foundation Trustee Ron Burton and District 5770 (Oklahoma, USA) to apply to the Rotary Centers for International Studies in peace and conflict resolution .

她表示:「我不是美國公民,可是他們還是推薦我。這是我初次和扶輪社的接觸,我當時就明白這一切和國籍無關,扶輪社友們只是為了創造更美好的世界和攜手合作。」

"I was not a U.S. citizen, but they sponsored me anyway. It was my first experience with what Rotary is all about. There is no division of nationality, and Rotarians work together for a better world," she said.

她的申請獲准,並於20052007年間在東京國際基督大學的扶輪中心就讀。這段期間她獲得了兩個實習的機會:在紐約市的聯合國,或是去肯亞為2004年諾貝爾和平獎得主旺加里.瑪塔伊工作。

Wu was accepted and, from 2005 to 2007, she attended the Rotary Peace Center at International Christian University in Tokyo. While there, she received two internship offers, one from the United Nations in New York City and one to work for 2004 Nobel Peace Prize laureate Wangari Maathai in Kenya.

吳乃華說:「如果你是我,我想您也會和我做一樣的決定:我選擇了去肯亞為旺加里.瑪塔伊和她的女兒在她們的組織『綠帶運動』工作。」

"If you were me, I am pretty sure you would have made the same choice as I did. I chose to go to Kenya and worked for Wangari Maathai and her daughter at their organization, the Green Belt Movement," she said.

超過四百位前受獎人已完成了扶輪中心計劃的學位,其中許多畢業生現任職於聯合國和世界銀行這類知名的非政府國際性組織。

More than 400 alumni have graduated from the Rotary Peace Centers program, many of whom now work for high-profile nongovernmental and international organizations such as the United Nations and the World Bank.

吳乃華現在正在德州A&M大學的梅氏商學院攻讀管理學博士學位。

Wu is now pursuing her doctorate in management at the Mays Business School at Texas A&M University.