|
職業服務可以先從促進社內對於職業服務範圍的認識著手。你的社內及社區內總共有哪些職業?我們可運用哪些職業技能來協助解決社會上的問題及需求?我們如何鼓勵周圍的人培養正直、人格以及崇高的道德標準?
|
A good place to start with Vocational Service is by increasing the club’s awareness of the scope of Vocational Service. What are all the occupations in our Rotary club and in the community? What vocational talents can we contribute to the problems and needs of society? How can we encourage those around us to strive toward integrity, character, and high ethical standards?
|
|
此一小組委員會應注重扶輪社及社員們對於各種職業的認識;應向社員提出挑戰激發他們改進領導技巧,並注意他們日常生活中的道德問題。
|
This committee should focus on developing the vocational awareness of the club and its members. Club members should be challenged to improve their leadership skills and be conscious of the ethical nature of their daily lives.
|
|
|
|
|
最常舉辦的職業認識活動
|
The most frequent Vocational Awareness activities
|
|
n 職業分類演講
n 參觀社員的事業
n 小組討論
|
n Classification talks
n Tours of members’ businesses
n Discussion groups
|
|
|
|
|
職業分類演講 (參考P101)
|
Classification Talks
|
|
要在社內推廣職業認識就必須舉辦職業分類演講。演講能使社員們有機會認識本身以外的工作的內容,包括所產生的各種問題以及如何解決這些問題。職業分類演講對於職業發展小組委員會也特別有價值;在演講中所蒐集到的資訊可以協助職業發展小組委員會尋找適當的社員參與職業指導計劃,對青少年提供建議。
|
Classification talks are essential for promoting vocational awareness in your club. The presentations give members the chance to learn the inner workings of jobs other than their own, including the various problems that arise and the solutions used to address them. Classification talks can also be of particular value to your Career Development subcommittee; information gleaned during the talks can help the subcommittee in its search for specific club members who can counsel young people in career-guidance programs.
|
|
有些社員的職業是為了因應科技發展或社會及職場的種種變遷,最近才發展出來,這一類職業的演講比較能引起興趣。依此類推,聆聽傳統職業領域的社員所做的演講,也可以很有收穫;他們多少可以讓大家瞭解些變遷對其職業領域有何影響,以及他們在自已的領域或事業場所採取了哪些步驟來適應新的情勢。
|
Some of the more interesting talks are given by members whose occupations have been created recently in response to technological developments or other changes in society and the workplace. Along those same lines, it is also informative to hear from members whose jobs are in more traditional fields; they can shed some light on how such changes have affected their professions and what steps were taken to adapt to new conditions in their field or place of business.
|
|
雖然職業分類演講演講人的主要來源是社內的社員,你或許會發現社內所沒有的職業類別特別引起興趣。你要設法尋找具有這種身分且優秀的非扶輪社員,並邀請他們來演講。
|
While club members will be your primary source of speakers for classification talks, you may discover especially interesting occupations that are not represented among your club’s membership. Seek out qualified non- Rotarians who hold such positions and invite them to speak.
|
|
參觀社員的事業
|
Tours of Members’ Businesses
|
|
「扶輪」這個名稱源自在社員們的事業地點輪流舉行例會的作法,這種作法依舊非常適合讓扶輪社員們與扶輪社分享他們的職業。事實上,有些不善於演講的社員寧願舉辦參觀自己工作場所的活動,也不願做職業分類演講。
|
The name “Rotary” originated with the practice of rotating meeting sites among members’ places of business, and that practice remains an excellent way for Rotarians to share their vocations with the club. In fact, those members who find public speaking difficult may much prefer conducting a tour of their workplace rather than giving a classification talk.
|
|
如果工作場所及扶輪社的規模允許,偶爾可以將例會安排在某個社員的工作場所。但不要忘了應請青少年一起過來參觀。面臨不知如何選擇職業的困境時,如果能對於特定職業獲得第一手資訊,問題就簡單多了。
|
If the size of the workplace and the size of your club permit, schedule an occasional meeting in a member’s place of employment. And don’t forget to include young people on the tour. A difficult career choice can be made easier by getting firsthand knowledge about particular occupations.
|
| |
|
|
小組討論
|
Discussion Groups
|
|
小組討論是擴大職業瞭解的另一有效方法。可以考慮舉行一個小組討論會,邀請不同但相關的職業的代表來參加,例如都市設計師、建築師、及建築包商。座談人應說明他們如何進行合作,以及這三個領域會互相衝突的地方。它們也可以討論某一個領域的變化會對其他領域產生什麼影響。
|
The discussion group is another effective means for expanding vocational awareness. Consider setting up a panel discussion featuring representatives of different, but related, vocations — for example, a city planner, an architect, and a building contractor. The panel could explain the cooperative efforts that take place, as well as the conflicts that can arise among these three fields. They can also discuss how changes in one field affect the others.
|
|
另一種方式的小組討論會是邀請不同領域的代表,來討論他們的事業或專業如何處理某個爭議性的問題。題目包括空氣及水污染、科技進步及人類需求的衝突、產品測試及品質控制的道德責任、或工作場所中吸毒與酗酒問題。
|
Another type of panel discussion could feature representatives of different fields discussing how their business or profession is handling a specific controversial issue. Topics could include air and water pollution, the conflict between technological advances and human needs, the moral responsibilities of product-testing and quality control, or substance abuse in the workplace.
|
|
為了使所有社員都能參與,扶輪社可以分成幾個討論小組來交換對於指定題目的意見,例如他們的專業或產業如何處理管理技巧訓練、勞資關係、或毒性廢棄物。
|
To get all members involved, the club could break up into small discussion groups to exchange information on assigned topics, such as how their professions or industries handle management training, labor relations, or toxic-waste disposal.
|
|
• 計劃範例
|
Project Examples
|
|
日本釧路北區扶輪社在十月職業服務月舉辦早餐研究班,他們把焦點放在規劃活動,包括推廣四大考驗、安排定期參觀社員工作場所、並擬出一套專為高中生設計的職業講解課程計劃。
|
— The Rotary Club of Kushiro-North, Japan, held Breakfast Study classes during October, Vocational Service Month, to concentrate on planning activities that included promoting awareness of The 4-Way Test, arranging regular club visits to workplaces, and developing a vocational lecture program for high school students.
|
|
美國加州第5240地區以「準扶輪領導人研討會」來培養地區領導人才。8小時的課程涵蓋全部扶輪領導技巧,特別重視演講技巧以及如何激發團隊士氣,兩者都是有效的職業服務活動所為不能或缺的。地區許多扶輪社都把是否參加過「準扶輪領導人研討會」列為能否取得社內職位的先決條件。
|
— District 5240 in California, USA, developed leadership in the district with Potential Rotary Leaders Seminars (PRLS). The eighthour series covered all aspects of Rotary leadership with an emphasis on public speaking and group dynamics, both of which are essential for an effective Vocational Service effort. Many clubs in the district made PRLS graduation a prerequisite for holding office.
|
|
肯亞的孟巴撒(Mombasa)扶輪青年服務團到一家合成紡紗廠參觀,藉以研究工業程序到底是怎麼一回事。團員們學到如何將聚合原料加熱、分解為纖維、紡成紗、然後加以處理的過程。
|
— The Rotaract Club of Mombasa, Kenya, explored the world of industrial processes by taking a tour of a synthetic yarn plant. The Rotaractors learned how polymer is heated, separated into fibers, wound into yarn, and processed.
|
|